К фильму о прп. Паисии Святогорце создаются субтитры на двух языках

Десятки тысяч людей уже посмотрели многосерийный фильм «Паисий Святогорец», снятый Александром Куприным и спродюсированный директором Центра дополнительного образования Московской духовной академии игуменом Киприаном (Ященко), однако многим еще предстоит получить от него истинное удовольствие и огромную духовную пользу.

Для того, чтобы улучшить понимание фильма, а также дать возможность прикоснуться к этой сокровищнице англоязычным зрителям, Russian Orthodox Channel, RULISTstore.com и издательство «Орфограф» запустили проект по добавлению к фильму субтитров на русском и английском языках. Благодаря трудам Марии Мальцевой и Елизаветы Ивановой уже закончена работа над первой серией: «Рождение, детство, молодость».

Наличие субтитров позволит лучше понять содержание фильма не только людям с нарушением слуха, но и тем, кого смущают незнакомые географические названия или непонятные слова. Также удовольствие от просмотра фильма можно сочетать с изучением английского или русского языка.

Желающим присоединиться в качестве волонтеров к расшифровке звука и переводу на английский просьба писать на [email protected]

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Брянский Петро-Павловский женский монастырь
Мужской монастырь в честь святителя Димитрия, митрополита Ростовского, г. Ханты-Мансийск
Монастырь Курская Коренная Рождества Пресвятой Богородицы мужская пустынь
Николо-Бавыкинский мужской монастырь пос. Заря Свободы
Михайло-Архангельский монастырь г. Юрьев-Польский
Спасо-Преображенский Валаамский ставропигиальный мужской монастырь
Вознесенский Оршин женский монастырь
Казанский женский монастырь в поселке Горушка
Вознесенский женский монастырь города Тамбова
Свято-Пантелеимоновский женский монастырь, г. Краснотурьинск